罗纳德弯腰对比了一下两个画面,点头表示理解。

        然后你就用水笔做个记号,乔拉过铡刀,示意给罗纳德看,“只要按下去,胶片就被切断了,连带这边的录音磁带,也被切断在同一处。”

        “这就是你音画同步工作的意义,我们剪辑起来只需要看画面,而不用去管声音。或者反过来也一样。”

        罗纳德频频点头,左右看了看剪辑机,又试了两次,依依不舍的下了机器。

        这机器设计的挺巧妙的,人站在旁边,眼睛正好对准毛玻璃,脚下就是起停两个踏板,和汽车的油门和刹车差不多。

        “剪断的片子,再和要接上的地方用连接器,你已经会用的”

        “这两头的胶片编号都要记录。”剪辑师拉里说道。

        罗纳德赶紧拿过工作记录本,上前抄下了编号。

        喝完红茶,导演艾伦,和剪辑师拉里,加上乔·丹特,又开始剪辑工作。三人前前后后的不断放片子,然后商议出一个剪辑点,剪断了让罗纳德上前记录。大家逐渐配合默契起来。

        不过剪辑工作的效率并没有增加多少。剪辑是典型的慢工出细活,每做一个决定,都要前前后后的反复观看,讨论。

        有时已经剪好的地方,后来发现不妥,又要把剪掉的片段拿出来接上,再重新剪辑。

        内容未完,下一页继续阅读