季聆悦感谢技术的进步。在那次尴尬又狼狈的接触后,她仍旧要在每周两次的线上会议中面对顾之頔,但透过屏幕的交流仿佛天然蒙上一层保护sE,总好过处于同一物理空间的当面对话。

        项目继续推进,她发现Emily是个很好的老板,她会尽可能让她参与每一个适合在场的客户会议,知晓全局,甚至偶尔获得演示和陈述的机会,而不是仅仅作为细分任务的执行者。

        在从前的实习中,季聆悦经历过太多知其然而不知其所以然的工作内容,大多数时候只能重复搬砖,却没有机会了解整个房屋结构,因此更感激她这样难得的培养方式。

        而顾之頔对她做场外辅导时,b起上司,则更像个倾囊相授的前辈。他很少理所当然地默认她应该懂得各种不成文的规则或行业习惯,总是以十足的耐心从头教起,在稍加点拨就能看到她的顿悟和进步时,也从不吝啬鼓励。

        又一次被他夸奖思路清晰时,季聆悦忍不住说:“Elias,你不用这样。”

        “这样是指什么?”

        “不用总是……夸我,”她微讪,“都入行这么多年了,我知道这些基础的东西对你来说其实都很小儿科,我也有基本的抗压能力,不是需要不停鼓励才有动力坚持的小孩子。”

        顾之頔g起唇角,身T微微后仰,靠向舒适的椅背:“我不是在刻意这样做,Leah。”

        “什么意思?”

        “我夸奖你的原因很简单,因为我在多年前处于你的年龄和位置时,也未必能做到你现在所能做到的事,”他抿一口咖啡,真诚地说,“我还不至于刻薄到把你和现在的我放在一起b较,那不公平,也没有意义。你会频繁听到夸奖的原因,只是因为你确实很优秀。”

        季聆悦庆幸电脑摄像头的高清程度有限,尽管她早就知道,当顾之頔想要认真赞扬一个人的时候,能轻而易举地做到既言辞夸张、又让人从心底里坚信他是诚恳的,但在他无b自然地说出那些话时,她依然会忍不住觉得脸颊发烫。

        在旧有的关系中,他也会在她勇敢突破底线、或是坦诚表达时夸奖她,但那些“好孩子”、“乖孩子”之类的话语,更多是出于调教的情趣,带有明显的支配sE彩。如果换成英文,他多半会叫她“”,在美国,这个词其实根本不能用于夸奖一个人,是对于乖巧小狗的普遍称谓。

        内容未完,下一页继续阅读