汤姆笑着把书放进他的乾坤袋里,帮爱茉尔拿着。

        “.”你被录用了,瑟尔小姐。恭喜,你很快就得去应付那群该死的小坏蛋了。注:urs有‘顽童’的意思,但也指海胆,药材之一。

        爱茉尔也笑了。

        “.”那我可走运了,因为我只需要应付死海胆,先生。

        两人相视一笑,在霍格莫德村的入口处止住了脚步。

        “’—.”讲真,先生,我认为您做得很好。您是我遇到过的最好的教授、老师。在我看来,您甚至比邓布利多教授还在教书时都要好。

        汤姆心里一暖,唇角的笑意却淡了几分,巡着爱茉尔双眼,想看她有多认真。少女白里透红的小脸儿从厚围脖中探出来,因为在寒冷中运动而分外红润,一双明亮的大眼毫不躲闪地认真凝望着他,目光灼灼。

        汤姆避开眼,选择开个玩笑搪塞过去。

        “?.”你得跟我保证,瑟尔小姐,将这话保密。我还想再在这儿多工作几年。

        爱茉尔也笑了,垂下目光,把脸藏回了围脖里。

        内容未完,下一页继续阅读