好在目前因为科技魔法?的进步,大部分巫师已不把扫帚当主要交通工具,更多是当成一种娱乐和运动。

        安妮在信里把飞行的感想写上去,不过她可以预想自家妈妈一定还是会对飞行充满好奇和幻想。

        她叹了口气,下次让哈利教教她好了,不然要是妈妈求她载着她飞怎办,那画面太美。

        最后补上对爸爸的撒娇和确定只能在圣诞假期才能回去的讯息完笔。

        把信折好,安妮想着再附上一些她从德拉科手上拿到的魔法材料作出来的新式甜点,应该可以堵住妈妈对魔法界的好奇。

        一只高大帅气的凋枭展翼从她窗口滑了进来,乍看之下占满了整个窗子,鸟脸上有点憋屈。

        但还是很自来熟的站在书架上歪头看她。

        当然安妮认得这只帅鸟,她找出鸟饼乾喂牠,大鸟低下头叼了块,这才抬腿把东西给她。

        豁,还挺大一包,包裹被金蜜纸包装得平整漂亮,光是要拆开都觉得迟疑,不过那只凋枭似乎身负他任,咕咕的催促着她。

        安妮小心摊开纸包,里面是几本书和一个包装得更华丽的小盒和一封信。

        她先看了德拉科写的信,第一张是一个清单,他解释了说书是法国出版的魔法食谱,就算不懂法语,他之后可以寄上翻译魔具。

        内容未完,下一页继续阅读