从这个角度回头来看,现在是对方不爽我一个中文系对他一个日文系指指点点???
g你娘!你在文本後标注的每个疑问都超有难度,我为了解答你的问题顺便也是自己学习,我不是只有翻日文辞典、文法书、例句,我连中文字典也快翻烂了,只为了确定我的解答没有任何我自己的认知谬误,不至於把大家带偏。
每个问题我短的半小时,长的一小时,尽心尽力的在跟你做解说,为什麽这个句型是长这个样子的,他的来龙去脉是怎麽回事。
你现在跟我说你那「专业的玻璃心」爆炸了?
g!
我沉寂了大概十五分钟,问组长:
"像OOOO那个要怎麽选措辞啊?就是很直接的翻译错误。还是这种错的太直接的我直接跳过?"
得到的答案真的佛系:
"你可以修但要不要说出来就自己想清楚吧更何况他要处理的文本不是一两句"
讲的好像我处理的就只是一两句一样,你们校对这个狗屎水平,我敢只处理有注记的地方?
内容未完,下一页继续阅读