可他查阅史实,在先祖那个时代,并没有任何这只疑似穿越的雄虫痕迹。
是不够发光被记录吗?
还是因为死亡,被抹去痕迹了呢?
想到此,艾伯特一阵诡异,脊背发毛。
蛇当初也不寒而栗,但他比起猜想,更想找确切的证明。
他确实找到了,第二个,似乎重蹈覆辙的雄虫,穿越历史长河但消失其中的雄虫。
依旧是在一位贵族先祖手札中提及的,甚至没有说明,只是一个词语,一个在当时没有的专业性科技术语。这位先祖觉得有趣,谐音像一句下流的词,才笑话般提起。
他们无法平静心中的诡谲不安,面面相觑而不敢说话。
谁能如此?大约只有神灵。
可这位神灵也不是无所不能,依旧这么多笔记,虽然留下只言片语,但它们的记录者都是当时首屈一指的虫族。
内容未完,下一页继续阅读